?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Краткие воспоминания японского пехотного сержанта о прибытии на Курилы, местном климате, боях с советскими десантниками и капитуляции. Написано достаточно художественно, местами сумбурно. Ну концовка как обычно - победа японской армии и прочее в аналогичном духе. Ну и пассаж  про  - "мы, победившие советскую армию, которая не одержала ни одной победы после Халхин-Гола" сильно впечатляет. :)

Источник:
Архив и экспозиция памяти мира (Министерство внутренних дел и коммуникаций Японии), Токио. 平和祈念展示資料館163-0248 Japan, Tokyo, Shinjuku-ku, Nishi Shinjuku 2-6-1 Shinjuku-Sumitomo bldg. 48 floor
Сборник «Труды и старания военнослужащих и граждан, временно служивших в армии. (солдатская редакция)» том 4  軍人軍属短期在職者が語り継ぐ労苦(兵士編) 第4巻


Война на Шумшу
Мацунага Косукэ
Префектура Ямагути


        Я уезжал из Маньчжурии, преисполненный благодарности всем гражданским и военным, кому был обязан все эти четыре года. Через Пусан я приехал в Хакату. На вокзале Ёсидзука я сел на поезд. Когда он остановился на станции Огори, я открыл окно вагона и окинул взглядом на дорогую моему сердцу платформу.

         Напротив гор – город Хиракава, место, где я родился. Как раз сегодня, 28 февраля, в Хиракаве день празднования в честь божества Кодзин.Мне хотелось во весь голос закричать: «Ого-го-го!!!». На станции Токуяма я спрыгнул на платформу. Написав на клочке бумаги имя и адрес матери и фразу: «Там, напротив гор, я вдыхаю запах пищи, поставленной для ушедших», я обратился к женщине из Общества содействия обороне с просьбой доставить по адресу, ноона, некоторое время подумав, отказала.

          В вагоне продолжали гадать, куда же мы едем. В конце концов добрались до Хоккайдо. В Отару мы покинули поезд и отправились в общежитие. Раз уж мы сюда добрались, следовало предположение, что дальше мы отправимся на северные острова.
Спустя месяц мы сели на корабль, сначала зашли в Оминато в префектуре Аомори, затем вышли в Тихий океан. В штормовую погоду было особенно тяжело. Находясь на палубе для наблюдения за подводными лодками противника, я видел, как сопровождавшие нас эсминцы то взмывали вверх на гребне волн, то скрывались среди морских валов. Наше путешествие продолжалось три дня, наконец, мы прибыли на остров. Со всем вооружением мы высадились на берег.

          Это был остров Онекотан, третий по счету с севера остров Курильской гряды. К этому моменту на нем была размещена только одна рота по обслуживанию судов. Здесь мы находились три месяца, затем на судне с калоризаторным двигателем мы перебрались на остров Шумшу, самый северный остров Курильской гряды, расположенный в 12 километрах от Камчатки.

        На Шумшу в течение года стоят многочисленные густые туманы, так что даже бывали случаи, когда караул уходил в ночной дозор и пропадал без вести. Солдаты постоянно носили шинели. Зимой светлое время суток непродолжительное, летом стояли невыносимые белые ночи. Из-за морских течений холод не так сильно ощущался, как в Маньчжурии, однако даже летом приходилось надевать зимнюю одежду. Остров находится в тундровой зоне, здесь растут высокогорные растения. Можно было собирать плоды шикши. Кругом гнездились тундровые куропатки. Повсюду встречался бурый уголь. Больше половины острова было покрыто ольхой и кедровым стлаником, которые замечательно можно было использовать в качестве топлива.

         Снега было чрезвычайно много, весна приходила поздно. Камбала выбрасывалась на берег, можно было во время прогулки по песчаному побережью за раз найти 4-5 рыбин. Также в течение года можно было ловить треску, а с поздним приходом весны по реке проходил лосось. Из-за войны рыболовство прекратилось, такая ситуация длилась уже несколько лет. А здесь мы наблюдали ситуацию, что рыба выбрасывалась на берег и, не сумев найти обратную дорогу в воду, погибала. Количество мертвой рыбы было невероятным.

          Налеты американской авиации были постоянными. В основном это были двухмоторные самолеты «Норт Америкэн» и четырехмоторные Консолидэйтед B-24 «Либерейтор».

        Наши истребители вылетали на перехват, но все равно гибло много транспортных кораблей. Кроме того, наши береговые позиции неоднократно подвергались обстрелу корабельной артиллерии. В перерывах между налетами и обстрелами мы постоянно занимались инженерно-строительными работами, оборудуя укрытия и коммуникации.

         В то время я в звании сержанта был назначен на должность командира подразделения. По радио я узнал об атомной бомбардировке Хиросимы и сообщил об этом подчиненным. 15-го августа солдаты из взвода связи стали шептаться между собой и распространять странные слухи, но я прекратил это. На следующий день, 16-го числа,  всем взводам было приказано построиться в составе роты, командир роты довел до всех высочайший рескрипт об окончании войны.

        Всем солдатам выдали новое обмундирование, которое долго хранилось в неприкосновенности в расчете на длительную войну, также значительно улучшилось продовольствие. Мы также думали, что винтовки 99-го типа, выданные нам в Отару вместо винтовок 38-типа, нам так и не пригодились.

        Однако рано утром 18-го августа неожиданно советские войска высадились десантом всеверной части острова в районе Кокутандзаки. Нам было приказано сосредоточиться на вершине горы и оказать вооруженное сопротивление советским войскам. В срочном порядке снова разобрав оружие, рота разбилась на два взвода и отправилась на усиление инженерного подразделения. Одновременно с нами к месту сосредоточения подошли танки из состава 11-го танкового полка, который в свое время был переброшен из Маньчжурии. Было решено, что наши пехотные взводы разместятся на броне танков и выдвинутся в северный район острова.

       Островная дорожная сеть была неплохо подготовлена, поэтому передвигаться на танках было вполне комфортно. После двухчасового марша пехота спешилась. Я приказал всем подчиненным дослать патрон в ствол ружей и расположиться в линию на вершине холма, но, оглянувшись назад, я увидел противника, наступавшего цепью на нас. Ситуация была опасной.

       Наши силы представляли собой пять танков и два пехотных взвода. Когда туман рассеялся, мы увидели, как на вершине противоположного от нашего места расположения холма советские войска уничтожают наши грузовики. Вот подбита еще одна машина. Я что есть силы стал кричать танкистам, они развернули танковые орудия и открыли огонь. Однако в это время снова сгустился туман, и поле боя скрылось от взора. Когда туман несколько рассеялся, стало очевидным, как много советских войск здесь сосредоточено.

        Из-за тумана обзор был ограничен, было не ясно, перекрыл ли противник пути нашего отступления. Неизвестность не давала покоя. Командир роты приказал продвигаться вперед, однако возникла угроза прямого столкновения с советскими войсками. Мы решили остановиться на этом месте и рыть окопы.

        Спустя некоторое время противник открыл минометный огонь по нам, было произведено около 50 залпов, но для нас все закончилось благополучно.

         Во второй половине дня мы вместе с танками продвинулись по западному побережью в северную часть острова. Не было понятно, где находятся свои войска, где противник. На морской поверхности то и дело вздымались водяные столбы от ударов снарядов. С наступлением ночи мы добрались до вершины горы Сирэй, на высоте примерно 100 м. встретили утро. В небе раздавался рев самолетных моторов, хорошенько приглядевшись, мы увидели 4-моторные американские бомбардировщики. Со стороны позиций советских войск слышались одобрительные крики.

         В это время один из бойцов подбежал ко мне и сообщил: «Командир, пленный пришел». Я вышел и увидел, как в нашу сторону подходит советских солдат в морском бушлате. Впереди в метрах 10 стояла телега, на которой были уложены трупы погибших наших солдат. Пленный обошел телегу и сказал по-английски: «Дайте пройти».Когда я приблизился, он выхватил ручную гранату и зубами вытащил чеку.  Я попытался схватить его за руку, но он навел автомат ППШ (в тексте "мандолину") в нашу сторону. Потом он ушел.

        Из тылового расположения пришел наш офицер и сказал: «Обернись назад. Война закончилась». Я посмотрел назад и увидел наши танки, над которыми были выброшены белые флаги.

         Подошли советские солдаты из передовых частей, в руках у них были ружья с примкнутыми штыками. Наш офицер развернулся и ушел.

         Когда пять офицеров собрались, примерно 10 человек советских солдат подошли со стороны противоположной горы с белым флагом в руках. Наш офицер приказал мне почтительно поклониться им, что я и сделал, в ответ советские парламентеры также поклонились. Переговоры начались, но мы сказали, что нужно подождать, когда прибудет представитель вышестоящего командования, однако общение не получалось, в конце концов мы разошлись. Перестрелки между противниками уже не было, но при нахождении на передовой линии тревожные чувства не покидали, поэтому мы вернулись к месту, где находились наши танки.
Все эти три дня боев нас полностью обеспечивали всем необходимым, пропитание сразу доставлялось грузовиками в места расположения. Когда мы вернулись в роту, оказалось, что в расположении осталось только два часовых, все остальные ушли, думая, что мы погибли.

       Как я в последующем услышал, за короткий период локальных боев погибло около 3000 советских и 600 японских солдат. Это была победа японской армии.

       21-го августа на аэродроме Миёсино было расставлено все вооружение. Это стало унизительной процедурой, когда мы, победившие советскую армию, которая не одержала ни одной победы после Халхин-Гола, теперь стояли побежденные.

     Армия была расформирована, личный состав был объединен в рабочие батальоны по тысяче человек, которые в ноябре были отправлены в Сибирь. С этого момента началась война с голодом, холодом и непосильным трудом.


Comments

( 13 comments — Leave a comment )
eagle_rost
Apr. 24th, 2018 06:50 am (UTC)
Это стало унизительной процедурой, когда мы, победившие советскую армию, которая не одержала ни одной победы после Халхин-Гола, теперь стояли побежденные.

ээээ это действительно так перевели? или автор перебрал с саке?
exarchmk
Apr. 24th, 2018 06:10 pm (UTC)
Так это, воспоминания-то писались несколько десятилетий спустя после войны, примерно в самом начале девяностых. Ну вот он так считает. :)
Пропаганда - страшная штука...
livejournal
Apr. 24th, 2018 07:39 am (UTC)
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal восточного региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.
denis_kulakov
Jun. 10th, 2018 10:40 pm (UTC)
С удовольствием прочитал все записи по тегу "Шумшу". Спасибо большое, столько интересного материала (и эксклюзивного) собрано в одном аккаунте!
Вообще, итогом прочтения воспоминаний японских солдат для меня стало развенчание ряда мифов:
1) Никаких десятков тысяч китайских и корейских рабочих на Шумшу не было и, соответственно, их потом не топили на баржах в море, а всю колоссальную работу по укреплению острова провели сами японские солдаты, как написано у кого-то из них: "работали круглосуточно в три смены".
2) Не было таких подземных ходов, которые позволяли бы из одной части острова попасть в другую. Системы переходов между огневыми позициями на укреплённых опорных пунктах - это да, действительно скрыты под поверхностью, но так, чтобы буквально весь остров пройти под землёй - явно миф.
3) Совершенно не ясно, откуда взялся миф о наличии укреплений, уходящих под землю на 50 метров??? Единственное упоминание о такого рода сооружении - это, по-моему,командный пункт, уходящий на несколько уровней (три точно) вниз.
4) Миф о том, что гарнизон на Шумшу не получил известий о капитуляции Японии. Ещё как получил! И начали приготовления к сдаче - разукомлектовывали тяжёлое вооружение и мыслями уже были дома.
5) Ну, и вот если верить японцам, то они всё-таки заметили десант и первыми открыли огонь по кораблям, а не так, как это описывается у нас: "кто-то на каком-то из кораблей открыл огонь в ответ на случайную ружейную стрельбу японце, и вот только из-за этого десант себя обнаружил".

Наверняка что-то упустил... Ещё раз большое спасибо за ценную информацию!
exarchmk
Jun. 11th, 2018 07:17 am (UTC)
Немного поправлю.
1. Корейцы были, в составе рабочих строительных команд, использовались на постройке капитальных сооружений, аэродром и прочего. Полевые же укрепления и противодесантные опорные пункты создавались силами же личного состава.

2. Такого не было, это миф, родившийся из неверно понятных строчек в нашей отчётности. Были отдельные тоннельные группы в опорниках.

3. Да, миф.

4. Получил но не весь личный состав был ознакомлен. Кроме того они тянули время, не вступили в контакт с нами и вопреки распоряжению своего командования начали уничтожать свою матчасть. И вдобавок получили устный приказ с Хоккайдо держать оборону. В общем сами себя перехитрили.

5. Там неразбериха выходит. Десант то они заметили, но стрелять начали только после того, как наши обнаружили свое положение в темноте и тумане.

Где то так.
denis_kulakov
Jun. 11th, 2018 08:55 am (UTC)
Спасибо! Очень много интересного в блоге, буду периодически заглядывать. Ну, и, по возможности, жду новых материалов по воспоминаниям японских солдат.
exarchmk
Jun. 11th, 2018 08:58 am (UTC)
Спасибо и заходите, новое будет.))
denis_kulakov
Jun. 11th, 2018 10:22 am (UTC)
По поводу укреплений глубиной 50 метров - это даже Гнечко говорил... Видимо, оттуда и пошёл миф гулять. А в некоторых материалах я видел вообще упоминание о глубине в 70 метров!

Кстати, по поводу произношения фамилии Гнечко - совершенно непонятно, куда правильно ставить ударение. Вроде бы логично на "О" (к примеру, ЦапкО, ЖданкО), но обычно слышу ударение на "Е". Попытался найти информацию в нормальных источниках, но ни в одной энциклопедии нет обозначенного ударения! Такое чувство, что никто точно и не знает.
exarchmk
Jun. 11th, 2018 02:57 pm (UTC)
По укрепления, насколько я помню, там было что "до 30 метров" . До - значит какая то отдельная нора могла иметь такую глубину, особенно в склоне стопки или плато. А после войны можно было и преувеличить.
denis_kulakov
Jun. 12th, 2018 08:12 am (UTC)
А где вы такую "норму" прочитали, просто я пока встретил только в воспоминаниях Гнечко ("Курильский десант" В.Акшинский) и там генерал говорит про 50 метров (подозреваю что все остальные упоминания такого рода - просто копирование генеральских слов, нигде не попадались другие ссылки). Если помните другие источники, пожалуйста, скажите, реально интересно узнать!
exarchmk
Jun. 13th, 2018 10:23 am (UTC)
Есть же документы КОР по операции, в том числе и краткие описания оборонительных сооружений японцев на островах. Надо будет глянуть и освежить память.
denis_kulakov
Jun. 13th, 2018 11:09 am (UTC)
Обнаружил ещё одну нестыковку... В публикации некоего (некой?) Д.Стефан в "Краеведческом бюллетене" №4 за 1990 год написано, что к 1945:"Три самолета дивизионной авиации имели в своем распоряжении шесть северокурильских аэродромов.."
То есть всего ТРИ самолёта??? А вот в другой работе, со ссылкой на "Хроника боевых действий Тихоокеанского флота в войне с Японией. С. 100–101; Краснознаменный Тихоокеанский флот. С. 227." говорится, что один тральщик был атакован сразу восемью вражескими самолётами.

Вот и кому верить?
exarchmk
Jun. 13th, 2018 06:01 pm (UTC)
По самолётам, я позже размещу статью японскую, там как раз по северокурильской авиации. Самолётов больше было, в целом немного, но больше. Практически вся матчасть ушла в метрополию.
( 13 comments — Leave a comment )

Profile

Мина
exarchmk
exarchmk

Latest Month

November 2018
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
Powered by LiveJournal.com
Designed by Taylor Savvy